Sentence examples for army rising from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "army rising" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing military movements, uprisings, or metaphorical uses related to growth or emergence of a group.
Example: "The army rising from the ashes of defeat was a testament to their resilience and determination."
Alternatives: "military uprising" or "forces emerging".

Exact(21)

Thomas E. White served 23 years in the Army, rising to the rank of brigadier general.

He then served two years in the Army, rising to the rank of sergeant.

He ran away to sea then joined the army, rising to the rank of sergeant.

Although having previously rebelled against authority, Shaw seemed to find himself in the army, rising to the rank of captain.

During World War I, Vidor served in the Austro-Hungarian army, rising to the rank of lieutenant.

He was also a stringer for the Manchester Guardian, but started acting while doing National Service (1946-48) in the Army, rising to sergeant in the Royal Artillery.

Show more...

Similar(39)

As Ms. Boudin served her sentence over the past two decades, a small army rose up on both sides of her case.

The monarchy was overthrown Wednesday night when the army rose in rebellion and surrounded the royal palace at Taiz, south of Sanaa.

The number of investigations carried out by the army rose from 210 in 2007 to 1,293 in 2009, according to HRW.

At this the army rose up, driving out those of its officers who supported the disbandment, seizing Charles at Holmby House on June 3 and demanding the impeachment of Holles and his main supporters.

Just after these terms had been negotiated, a resistance army rose up against Greece and the Allies, and against the Ottoman holdovers who ran what remained of the state.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: