Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "army great" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something related to the army that is great, but it lacks context and proper structure.
Example: "The army great achievements in the field of technology have transformed modern warfare."
Alternatives: "military excellence" or "army's greatness".
Exact(1)
Is Rush totally ignorant?... or does he want the best of all combinations: a peaceful country, no army, great health care, great affordable education.
Similar(59)
Tough new antiterrorism laws have given the army greater legal powers, and the number of deaths in military custody has declined in recent months since a military court system, authorized by Parliament in January, became active.
Imagine an army greater than 10,000 strong reciting this garbage?
This latter agreement was particularly welcomed in Vienna as a sign of increased Austrian independence despite the fact that she could no longer afford to maintain an army greater than the limit prescribed anyway.
Computers and the internet have transformed economies and given Western armies great advantages, such as the ability to send remotely piloted aircraft across the world to gather intelligence and attack targets.
Going back to the establishment of complex forms of government and standing armies, great powers have always invested heavily in their defenses.
In order to finance the great army, heavy demands were made on territories that for the most part were poor.
That was the same army my great-great-grandfather was fighting against in the battles in and around Atlanta.
Israeli soldiers and top officials say the army took great care and put its own men at great risk in distinguishing between gunmen and civilians.
The next day, the new flags were officially issued to the Virginia army with great ceremony.
Mr. Martin served in the United States Army with great honor during the period of the Korean War.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com