Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "army drive" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to military operations, logistics, or events organized by the army.
Example: "The army drive was successful in collecting supplies for the troops stationed overseas."
Alternatives: "military campaign" or "troop mobilization".
Exact(4)
His lost fumble late in the first half abruptly ended a stirring Army drive at the Navy 2-yard line.
Henri E. Cauvin CONGO: ARMY DRIVE -- The government of President Laurent Kabila announced a new recruiting drive for its army, which has been fighting against rebel Rwandan and Ugandan forces despite a cease-fire signed half a year ago.
France launched a military intervention to help the Malian army drive radical Islamists out of the north of the African country.
It trained for a month before entering combat on October 18 , 1944 when it relieved the US 79th Infantry Division in the vicinity of Foret de Parroy, east of Luneville, to take part in the Seventh United States Army drive to secure several passes in the Vosges Mountains.
Similar(56)
Then, the army drove tens of thousands of civilians into adjacent settled areas, where many still live.
The uprising was helped by the military intervention of Prussia, whose army drove Denmark's troops from Schleswig-Holstein.
General Sir Mike Jackson, the head of the army, drove home the point at a press conference in London on Friday.
The nearest parallel is probably the Philippines, where an urban revolution, backed by the army, drove the populist and utterly useless president, Joseph Estrada, from office in 2002.
Three weeks after the massacre, Croatia's American-trained army drove rebel Serb forces (and over 150,000 Serb civilians) out of its territory.
On the same day, Napoleon's army drove the Austrians out of Milan, pursuing them into the territory of the Republic of Venice.
AS THE Sri Lankan army drives the Tamil Tigers from ever more of the northern territory they once held, a fuller picture is emerging of the rebels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com