Sentence examples for armour with from inspiring English sources

The phrase "armour with" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe equipping or protecting something with armor, but the construction is awkward and unclear.
Example: "The knight was fully armored with a suit of shining steel."
Alternatives: "equipped with armor" or "protected by armor".

Exact(59)

Many are still wearing their body armour, with radio sets at their shoulders.

Charles, she wrote, was "a knight in shining armour, with myself as his devoted page".

Armored Mobility Inc is offering body armour with built-in plates that can stop 30 rounds from an AK-47.

"I can see Elton – now – in a suit of armour with his helmet and his nose guard.

Players can even combine stronger exo armour with giant guns to allow ridiculous heavy weapon dual weilding.

Blacksmiths can, for a fee, upgrade your weapons and armour with the most expensive upgrades requiring rare items.

There were also 16 different specifications of body armour with the price paid varying from £203 to £410.

Also common are those shaped like knights in armour, with a wealth of courtly detail that was obviously popular.

On closer inspection they turned out to be fighters, in body armour, with a machine-gun wrapped in a sheet.

Rarely have they penetrated American armour, with many American casualties the result of IEDs, which are much more numerous.

Show more...

Similar(1)

Each sample was exposed to the lab-generated sandstorm for five minutes and then weighed to find out how badly it had been eroded.The upshot was that the pattern most resembling scorpion armour with grooves that were 2mm apart, 5mm wide and 4mm high proved best able to withstand the assault.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: