Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "armor material" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the substances or components used to create protective gear or structures, particularly in military or safety contexts.
Example: "The new design of the helmet incorporates advanced armor material to enhance protection against impacts."
Alternatives: "protective material" or "defensive material".
Exact(14)
In this research an armor material with constant thickness has been studied.
In the current water cooled divertor concept, tungsten is an armor material and CuCrZr is a structural material.
The materials used for the HETS module manufacturing were all DEMO-compatible: W for the armor material and the hemispherical-dome, DENSIMET for the exchanger body.
This paper describes a proposal of lithium lead cooled divertor design using SiCf/SiC as structural material and W as armor material.
The cyclic responses of the breakwater made of entirely armor material and another of entirely core material were examined separately, and their behaviors were then compared.
In this chapter we take a look at ceramics as an armor material and discuss the manufacture, usage, and computer modeling of the material.
Similar(46)
Although, significant challenges remain micro-engineered materials are shown to constitute potential candidate FW armor materials.
Modern armor materials based on polymer matrices for lightweight are susceptible to degradation.
Herein we intend to simplify the landscape of transparent armor materials and manufacture.
This study may help stimulate possible inspiration for the design of high-performance synthetic armor materials by mimicking pangolin scales.
Ballistic experiments are crucial to further understand the complexity of penetration mechanics in order to identify key parameters defining the perforation and damage phenomenon of the armor materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com