Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "arm off" is not correct in standard written English.
It may be used in informal contexts, often to describe a situation where someone is physically harmed or injured, typically in a metaphorical sense.
Example: "He was so angry that he felt like he could just rip his arm off."
Alternatives: "lose an arm" or "take an arm."
Exact(51)
"I'll tear his arm off!
9.41pm BST "He's got an arm off".
Laila nearly sawed her arm off but Laura intervened.
They smile and wag and bite your arm off".
I would rather have gnawed my arm off".
'Aron, you're gonna have to cut your arm off.' 'I don't want to cut my arm off!' 'Dude, you're gonna have to cut your arm off.' I said it to myself.
Similar(9)
Those who book the baseline assessment in month 2 will be allocated to the usual care arm (OFF-group).
All this leaves out of sight the fellows, stretched out with holes through them, or with legs and arms off".
If you cut my legs and arms off, I'd go out there and put on a good show".
Cut his arms off and you suspect Nadal would half-swallow his racket, bite down hard and keep swinging.
I mean she's more about showing her arms off...
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com