Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arm lying on" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the position of an arm resting on a surface or another object.
Example: "She was relaxed on the couch, her arm lying on the armrest."
Alternatives: "arm resting on" or "arm positioned on".
Exact(1)
Indeed, in the rest condition, subjects had their right arm lying on the table, folded against their chest, palms down.
Similar(59)
When the smoke settles, boxes of live chickens are cracking open in the dirt, and the driver, an old Arab farmer now missing both legs and an arm, lies on the ground screaming "Salam!" (Peace).
With the aim of avoiding movement artefacts, the participant's upper arm lay on a wedge-shaped polyfoam cushion and was firmly, but comfortably strapped to the side of the participant's chest.
It's only when you do that you notice the dismembered human arms lying on bloodstained white absorbent pads on the stainless steel operating tables.
Grasping her painful left arm while lying on an emergency room gurney, she slowly got up and asked a doctor if, while waiting for her drugs to take effect, she could go outside to smoke.
"I've seen horrific things at the Stade de France a ripped arm, vertebrae lying on the ground.
"I've seen horrific things at the Stade de France – a ripped arm, vertebrae lying on the ground.
A total of 370 MBq of 99mTc-MIBI was injected in a resting patient's left arm while lying on the camera table.
Also note the original drawn plan the arm is lying on.
Specialist Acosta lay on pillows that hid his amputated arm.
All the yelling and cries of pain occurred out of camera view, just north of where the gunman, Jeffrey T. Johnson, collapsed and died: nine bystanders were struck, cradling bloody arms or lying on the sidewalks and curbs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com