Sentence examples for arm hole from inspiring English sources

The phrase "arm hole" is correct and usable in written English.
It is typically used in the context of clothing design or sewing, referring to the opening in a garment where the arm fits.
Example: "When sewing a shirt, make sure to properly shape the arm hole for a comfortable fit."
Alternatives: "arm opening" or "sleeve hole".

Dictionary

arm hole

noun

Altform armhole

Exact(6)

Arm hole size?

The most common sleeve is set-in – a sleeve sewn into a shoulder seam and arm hole.

Navy, trim-fitting, with a high arm hole, side vents and plain-front trousers, it could easily have come from the "Mad Men" set.

For someone who tried to put his shirt on through the arm hole this morning, the 2yo sure bosses me around a lot.

With fashion and with clothing you have to always be thinking about a neck hole and arm hole and how it will fit on a person where with my sculptural hats I don't even know how it's going to fit on the head or what's the front or the back sometimes until I'm done".

Attach the shoulder duct of the sleeve to the arm hole on the torso piece of the costume with thread.

Similar(54)

"It seems tight at first, but the higher arm holes actually make movement easier and more comfortable".

There are shimmering hemlines and arm holes, or extravagant clusters of jewels on necklines, as seen at Sinha-Stanic.

With higher arm holes and a cut body, the jacket fit snugly, but not in a trashy, overdone way.

Waterproof your clothes by going old school with a bin liner (with arm holes) or pull out your parka.

A couple of pantsuits were interspersed in the lineup, but the clothes were mostly womanly, as in a blouse with arm holes dropping to the waist.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: