Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arithmetical applications" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing practical uses or implementations of arithmetic in various fields such as mathematics, engineering, or finance.
Example: "The course will cover various arithmetical applications, including budgeting and statistical analysis."
Alternatives: "mathematical applications" or "numerical applications".
Exact(2)
Several arithmetical applications based on our results are given.
But { G 1 ( x ), G 2 ( x ), …, G n + 1 ( x ) } is also a good basis for the space P n for our purpose of arithmetical applications of Genocchi polynomials.
Similar(58)
Arithmetical averaging and the application of one-sample t-test revealed similar results.
Of course solving arithmetical problems in arithmetic is in some cases practically impossible.
Rules of inference also get expressed in the arithmetized form: For example, there is an arithmetical formula M x, y, z) which is true exactly when one has an application of a standard rule of inference "Modus Ponens" at hand; i.e., for some formulas A and B, x = ⌈A⌉, y = ⌈A → B⌉ and z = ⌈B⌉.
Then Kurt Gödel proved that there exist arithmetical statements that are undecidable in Peano Arithmetic (Gödel 1931).
These sequences and polynomials occupy very important positions in the theory and application of mathematics, so many scholars have studied their various arithmetical properties and obtained a series of important results.
This model deals with an arithmetic word problem that is solved using only one arithmetical operation.
There is also an arithmetical formula M x, y, z) which is true exactly if one has a valid application of the rule of inference modus ponens for some formulas A and B with x = ⌈A⌉, y = ⌈A → B⌉ and z = ⌈B⌉; etc.
"It's an arithmetical fact".
But their credibility problem is not arithmetical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com