Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But his own research uses basic arithmetic and software that is readily available.
Written with clarity and focusing on the C language, the work pays extensive attention to little-understood aspects of floating-point and integer arithmetic, and to software portability, as well as to important historical architectures.
The genetic distance matrix between all 320 peanut accessions was calculated used the arithmetic implemented in the software TASSEL5.2.1324.
A phenogram of 13 haplotypes was constructed using unweighted pair-group method with an arithmetic mean (UPGMA) using software (NTSYS-pc ver. 2.2; Exeter Software).
A phenogram was constructed using the unweighted pair-group method with the arithmetic mean (UPGMA) with software (NTSYS-pc ver. 2.2; Exeter Software).
A dendrogram was generated by Dice analysis (optimization, 0.5%; band tolerance, 1.5%) and cluster analysis with unweighted pair group method with arithmetic mean, using Bionumerics software (Applied Maths).
The endogenous controls, HPRT1, RPL13A and GUSB, were combined by dataAssist V2.0 software and "arithmetic mean" was used as a method of normalization.
Choosing the common carotid or internal carotid artery as the input artery and internal jugular vein as the output vein, we obtained time density curves and calculated BF, BV, and MTT of the ROIs with perfusion software (deconvolution arithmetic) from the workstation (Extended Brilliance, Philips Medical Systems, Best, The Netherlands).
In fact, an expression involving only symbolic quantities achieves exact arithmetic on the scientific computing software such as Wolfram Mathematica, Maple and so on.
The value reported by this software was the arithmetic mean IMT.
The three endogenous controls were combined using the dataAssist software V1.0 and "arithmetic mean" as normalization method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com