Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arithmetic averaging" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to mathematics, statistics, or data analysis when discussing the process of calculating the average of a set of numbers.
Example: "To find the mean score of the test results, we will use arithmetic averaging to sum all the scores and divide by the total number of students."
Alternatives: "mean calculation" or "average computation".
Exact(22)
This study found that the response-based arithmetic averaging could generate some systematic errors.
Meanwhile, we also use the uncertain extended weighted arithmetic averaging (UEWAA) method to determine the automation level range of the operator functions.
These issues have been attributed to harmonic averaging of the coefficient k(p) for small p, and arithmetic averaging has been suggested as an alternative.
The analyses show that when semi-empirical WDR models are used, the arithmetic averaging gives a better estimation while the weighted averaging tends to overestimate the WDR amount.
Intuitionistic trapezoidal fuzzy weighted arithmetic averaging operator and weighted geometric averaging operator were proposed by Wang et al. in [25].
It is also evident that the combination of the models of the considered institutes, even using the simple arithmetic averaging procedure, yields lower differences relative to GRACE.
Similar(38)
Indexes that do this are known as arithmetic averages.
(ii) Calculate the arithmetic average of the CPI-U for FY 2014.
The arithmetic average of these numbers must be at least 4.5.
But averaging the logarithm of stocks' percentage gains causes an excessive correction of the upward bias of arithmetic averages.
Arithmetic average, standard deviation, correlation and t-test were employed for analyzing the data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com