Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A similarly promising passage arising from when, as home secretary, he had bravely started to address the scandal of rising prison numbers is quickly cut short when Michael Howard takes over the post.
Banks need to maintain a buffer to cover losses arising from when borrowers default on their loans.
Similar(58)
Mr. Collier said boroughs arose from when citizens first began living in commercial districts.
The phrase "ship shape and Bristol fashion" arises from when the main harbour in Bristol was tidal, the bottom of which was rocky.
We characterize the processes arising from σ when σ is in one of the classes of affine selfsimilar measures.
It is believed there are three separate inquiries into the controversial doctor underway, the most recent arising from February this year when Nitschke gave an address on euthanasia to medical staff at a Perth hospital.
Mixed model analysis with family as a random effect was used to avoid problems arising from dependencies when two twins from a pair are included in the same analysis (Kenny, Kashy, & Cook, 2006).
However, a spokesman added: "This was a case where Sellafield Ltd failed to properly assess the risk to workers arising from sharp objects when working in a glove box.
There is a strong tradition of home baking in Israel arising from the years when there were very few bakeries to meet demand.
Care should be taken however to avoid spurious conclusions arising from multiple comparisons when repeatedly applying a coevolution algorithm to the same alignment recoded with multiple alphabets.
Employers should also be able to request information about a person's criminal convictions or any disqualifications arising from those convictions when recruiting him or her to a role involving "direct and regular contacts with children", MEPs say.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com