Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The development of a pharmaceutical formulation from an herbal extract has technological complications arising from inappropriate pharmaceutical characteristics related to its extract nature as a multicomponent system.
Altered patterns of gene expression arising from inappropriate regulation or function of key transcription factors cause many human diseases, including cancer.
The present model is not incompatible with previous proposals that strategic process, arising from inappropriate beliefs about the advantages of worry or its corresponding dangers (Wells, 2006), or from the use of inappropriate rules for when to stop worrying (Davey, 2006), can play a part in the maintenance or development of pathological worry.
Similar(57)
Imprinted disorders arise from inappropriate genetic alterations within imprinted domains.
Like all non-profit arts executives, I've also felt the discomfort Michael describes that can arise from inappropriate boundary crossings between board and staff.
Most health problems are likely to arise from inappropriate diet or as a consequence of over-eating and insufficient sleep.
Extraneous cognitive load arises from inappropriate guidance that cannot contribute to the construction of cognitive schemata [ 24].
Major pathological consequences of malaria arise from inappropriate or excessive immune response mounted by the host in an attempt to eliminate the parasite.
It is widely recognised that a significant number of adverse obstetric outcomes continue to arise from inappropriate use or interpretation of intrapartum fetal surveillance [ 1- 4].
Spontaneous preterm birth was clinically defined as resulting from spontaneous preterm labor or preterm premature rupture of membranes, both of which primarily arise from inappropriate initiation of an intrauterine inflammatory cascade (Challis et al. 2009).
Indeed, as previously discussed, some of the cost-increasing effects of technology arise from inappropriate use, where new treatments are offered to patients for whom there is none to little clinical benefit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com