Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Is this evidence consistent and trustworthy or might it be illusory, arising from flawed methodology or choice of indicators with embedded gender bias?
Similar(59)
Another challenge that derives from our lack of understanding and control are unintended and embarrassing consequences that arise from flawed models such as algorithmic bias and bigoted bots.
Anucleated cells can also arise from flawed cell division in which one daughter lacks a nucleus and the other has two nuclei.
There are clearly many questions arising from the flawed handling of this case.
See articleEthiopia's prime minister, Meles Zenawi, pardoned 38 opposition politicians and campaigners who had been sentenced to life imprisonment on charges such as "armed rebellion" arising from protests against flawed elections in 2005.Cameroon's ruling party won a landslide victory in elections.
Paraphyletic groups, on the other hand, are the product of "human error" arising from incomplete or flawed information (e.g., poor descriptions of characters).
A link between Alzheimer's disease and mutations in mitochondrial DNA (mtDNA) arose from a flawed lab procedure, according to two reports in the current Proceedings of the National Academy of Sciences PNASS).
The flawed judgments arising from these biases are ethically problematic and undermine managers' fundamental work to recruit and retain superior talent, boost individual and team performance, and collaborate effectively with partners.
3 One such lurid metaphor is apocalyptic demography, a flawed concept that predicts disproportionate burdens arising from population ageing.
Creatures are arising from the depths.
This elite ignorance arises from a blind faith in a dangerously-flawed neo-liberal economic ideology and the E.U.'s misguided, core architecture: monetary union without fiscal union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com