Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
Both culturally and medically, we have long seen it as arising from a single, identifiable disruption.
Duvalierism, it turned out, was a political state of mind, not a phenomenon arising from a single figure.
But Dr. Sebat, who did not work on the new study, said that until now it was not clear whether the rare families he and others had studied were an exception or whether they were pointing to a rule about multiple disorders arising from a single genetic glitch.
In that configuration, light arising from a single molecule produces not a circle but an ellipse, which indicates the molecule's axial position with 50-nm resolution.
This is observed both for spikes arising from a single or from two distinct epileptic patches, and for both SNRs (–25 and –15 dB).
The molecular beacons were designed to complement the wild-type codon 460 or the mutant sequence arising from a single base-pair difference (point mutation).
Recently, we established the fact that pre-administration of the aqueous and ethanolic extracts of Dennettia tripetala can protect the liver and kidney of rats from damage arising from a single administration of carbon tetrachloride [16, 17].
Specimens may occasionally be found with fused heads on two separate stipes arising from a single volva.
Similar(3)
Much of Hedges's concern seemed to arise from a single incident in Oakland, when a black bloc smashed bank windows and vandalized a Whole Foods.
I mean, we should be bombarded constantly by all this debris coming down; we're not seeing it"—are meaningless if our entire visible universe arose from a single Big Bang, which is what the evidence suggests.
AUSTIN, TEXAS--The intricately ruffled edges of lettuce leaves may arise from a single simple physical principle, physicists have found.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com