Sentence examples for arisen whether from inspiring English sources

The phrase "arisen whether" is not correct and does not form a usable expression in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect combination of words that lacks clarity and context.
Example: "The issues that have arisen whether we should proceed with the project remain unresolved."
Alternatives: "emerged regarding" or "occurred about".

Exact(14)

"The question has arisen whether a telecom operator should be allowed to have differential pricing for different kinds of content.

And the question has arisen whether an even bigger increase would be preferable to losing yet more service.

But in the years since, doubts have arisen whether the official arguments fully explain Berlin's decision-making process at the time.

Recently at this time of year, the question has arisen whether it is the end of the Spurs' dominance in the Western Conference.

(a) The question has arisen whether notes issued by mortgage banking companies to finance their acquisition and temporary holding of real estate mortgages are eligible for discount by Reserve Banks.

As diplomats discussed the fate of the American spy plane that remains in China, the issue has arisen whether this facet of the spy game has outlived its usefulness.

Show more...

Similar(46)

The question arises whether it is a war at all.

The question arises whether the drop in enforcement effort has diminished compliance.

The question now arises whether such a "Rump" World Government should compel Russia to join.

And then the question arises whether it should even be considered a sport.

The question naturally arises whether Kohut succeeded in transforming his own narcissism.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: