Sentence examples for arise with the same from inspiring English sources

Exact(1)

We investigated whether these tumors arise with the same frequency throughout the midgut by knocking down Notch signaling in ISCs and EBs using the esg-GAL4 driver, or by feeding flies the Notch inhibitor DAPT.

Similar(59)

But I wanted to ask him whether he does not think the same problem could arise with the part of the first sentence of Amendment 54 that has not been changed and which, in the English version I have before me, reads: "stresses that the EU must collect reliable ethnic data as a basis for review".

The same situation arises with the USA and England.

Under the null hypothesis, the t test assumes that the two samples arise from the same normally distributed population with unknown variance.

The reason why the incidence of ICC in patients of viral hepatitis B or C is substantially lower than that of HCC if both arise from the same hepatic progenitor cells with a common pathogenic process remains unknown.

Problems have arisen with the Muslim population.

Fortunately, no problems arose with the test.

Similarly, only probe sets that are truly redundant (e.g., hybridize with transcripts arising from the same gene or gene region) should be used to address alternative mRNA processing in Affymetrix 3-prime arrays.

These cell types have similar cell body locations (arrowheads) and axon tracts, consistent with those arising from the same developmental lineage.

We decided to simply assume that transcripts with the same initial exon arose from the same TSS and that transcripts with different initial exons arose from different TSSs.

Ca2+ signals emanating from IP3R (or RyR) within the PM will, therefore, have different spatiotemporal profiles compared to those arising from the same channels with the ER/SR, and each may thereby regulate different cellular responses.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: