Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Evolution is the story of shifting genes: New ones arise, old ones pass away, existing ones become more or less widespread in response to the pressures of life.
Similar(59)
Third, because the open areas in which impala aggregate for safety arise from old (>10-year) cattle corrals, traditional pastoralism plays a key role in shaping the interactions among carnivores, their prey, and plants.
As new crises arise and old challenges refuse to budge, our problems appear less and less tractable, our responses less and less adequate to the tasks before us.
Problems arise for old (>40 million years) ERVs, where the predictions of the phylogenetic method tend to diverge from those of the MCMC with the increasing ERV age.
Systematic variations in TTO results between older and younger respondents may arise if older respondents hold different preferences for health or for longevity.
1 The incidence of epilepsy is highest at the younger and older age, and around 30% of new epilepsies arise in older patients.
Particular issues arise among the old olds.
Any number of readers can describe the tensions that arise when older relatives are falling on stairs, causing repeated fender-benders and otherwise faltering while they continue to insist that they're fine, that they can stay in their houses and their cars, that they don't need any help.
A majority of cases arise in older patients with substance-use and high-risk oral sexual practices.
To illuminate how problems arise between older adults and the hospital environment through examination of the transactions between the two rather than a focus on one or the other.
These negative effects are thought to arise from older drivers (and drivers of other ages) not fully understanding the situations under which ACC systems do and do not operate, such as automatically stopping the vehicle in the presence of a stopped lead vehicle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com