Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "arise most" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express that something is the most significant or prevalent among a group, but it lacks clarity and context.
Example: "The issues that arise most in our discussions are often related to communication."
Alternatives: "occur most frequently" or "happen the most".
Exact(32)
Problems arise most frequently when initiation gets separated from execution.
Why did it not arise?Most regional currencies are pegged to the American dollar.
Those impulses tend to arise most often around a 9-year-old girl named Little Green ("after that Joni Mitchell song"), Curtis's Salingeresque neighbor.
When a church food pantry burns down 10 days before Thanksgiving, many problems arise — most of them bad, a few of them good, though problems just the same.
She said her work suggested that even if researchers could grow human embryo clones to the blastocyst stage, the stage of development occurring when stem cells arise, most of the blastocysts might be unusable.
Jill Tomlinson's The Owl Who Was Afraid of the Dark is a tiny gem, full of the wry humour and understated, powerful poetry that seem to arise most naturally when an assured author writes for young children.
Similar(28)
And Eileen's unforced wit is a reminder that humor arises most easily among equals.
The finicky speech impediment arises most often with dentures, which add bulk to the palate.
The issue arose most famously in 1954 at federal hearings over whether his security clearance should be revoked.
It seems plain enough that it arises most of all from the way the two parts of the story snap together.
This communal sense arose, most recently, in the wake of the Sept. 11 attacks, when the president declared war on terrorism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com