Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Despite her public image as a "rogue" conservative, in fact, she's clearly tried to position herself as a party power-broker – someone who can "anoint" individual candidates, build bridges between warring and disaffected party constituencies, and perhaps, should the need arise, help ensure the victory of one presidential candidate over another.
Similar(58)
Understanding how, why, when, and where metamodern structures arise helps us navigate elements of art and culture that might otherwise be unreadable.
Labeling your thoughts and feelings as they arise helps you stay in the present moment and separate yourself from the thoughts.
Over time, they plan to layer in Jewish programming, encouraging young Jews in those cities to take the lead in organizing, and if the need arises, helping them to hire their own rabbis.
Understanding the lifestyle and environment in which the disease arose helped to rapidly control it, preventing a feared worldwide epidemic.
My cousin, when the need arose, helped support Sylvia in retirement.
It gives her the flexibility to attend auditions, take theatre and TV roles when they arise, and help out at her agency.
How the president handles those events — and others that might arise — could help redirect his campaign, for better or for worse.
In the near term, Dr. Deisseroth predicts that the remote-control technology will lead to new insights from animal studies about how diseases arise, and help generate other treatment ideas.
When automatic self-tracking of all your activities becomes the normal thing to do, a new breed of professional analysts will arise to help you make sense of the data.
As multiple specialties begin to investigate how portable ultrasound can be used in their patient care, opportunities may arise to help medical students learn this skill in their future practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com