Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "argument to explore" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a topic or issue that invites further investigation or analysis.
Example: "The argument to explore in this debate is whether technology enhances or hinders human communication."
Alternatives: "point to investigate" or "issue to examine".
Exact(1)
However, their co-localization with the SUR2 and ARF17 homologs was an argument to explore further their function in auxin response signalling in poplar.
Similar(59)
Students learned to appreciate the use of words and argument and art to explore ideas.
By creating a line of argument we were able to explore the decision-making process from the patient perspective.
To remove or eliminate (H) or (AR), Byeon and Jeanjean [10] developed the penalized argument in [9] to explore what the essential features are to guarantee the existence of spike solutions to (1.2).
Haven't come across that before…" Someone else wanted to discuss "philosophical zombies", a philosophical thought experiment used to explore arguments for and against free will and consciousness.
Because of the need to explore arguments we have chosen semi-structured interviews as a research method.
As we intended to explore arguments for validity, we added a number of background variables to the beginning of the questionnaire.
Data from studies of the behaviour of workers in three industries with a high focus on safety were examined in order to explore this argument.
Is it heresy to explore the arguments of the racist?
Storr constructed his programme like a newspaper article, which is a compliment: most radio and TV don't bother to explore subtle arguments, use lovely language.
In its ruling to extend the ban on gay marriage while legal action is underway, the three judges revealed that they wanted to explore the arguments that those bringing the appeal lack "standing" – legal status – to take the case to court.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com