Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It was a particular disgrace that Natalie Bennett couldn't take his argument on board – you'd think that a bloody Green would have registered that if net foreign migration is at the rate of a third of a million a year (last year's figure) then it is going to have a drastic effect on demand for housing, and this, in turn, is going to have a problematic impact on the environment.
The International Organization for Migration (IOM) quoted two Palestinian survivors as telling them that the traffickers deliberately sank the boat after an argument on board.
Similar(58)
Asked why the GPs might not have taken his arguments on board, he said: "It's probably because the BMA and a lot of other organisations are constantly telling people things that are not in the legislation".
Some of the parents took on board our arguments, sparking a cultural change in the community.
At this point, I need to take on board the arguments advanced by people who say that the Mail's assault on Miliband père and fils was justified because people have a right to know about the possible influences passed from one to the other.
Since it is these hard-to-prove claims that Mackie and other error theorists need to make their argument work, we should hesitate before jumping on board.
There are always arguments you should have made better, implications you should have anticipated, other points of view you should have taken on board.
While this is much like divining the name of God using eviscerated stoats, this sort of futzing is excellent fodder for endless prognostication and argument on fanboi boards, at least until the new iPhone is officially named, so I offer it as an exercise to you, the reader, to offer your own potential name.
List the variables they use in their arguments on the board.
No one on board survived.
Davidson goes so far as to question whether any 'philosophically important' notion of a language, idiolectal or otherwise, is left once his arguments are taken on board.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com