Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "argument lay" is not correct in standard written English.
It seems to be a misinterpretation or incorrect combination of words. An example of a correct phrase could be "the argument lies."
Alternatives: "the argument rests" or "the argument is based."
Exact(3)
However deeply the eminent guest had thought through the counter-arguments and rejoinders, young Mr Nozick could be relied on to spot a hole in the defences and work away at it until the structure of argument lay in ruins.
Parliament wasn't working.At the heart of your argument lay the following assertion: "Only the blessed accident of a hung Parliament…at the next or some future election can lead to reforms of parliamentary practice, to greater accountability and to the constitutional checks on minority parliamentary rule that Britain now lacks.
The crux of Jordan's argument lay in the fact that the gene for our red and green cone types lies on the X chromosome.
Similar(57)
The biggest problem with his argument lies in his view of "assimilation".
At the heart of (t)his argument lies the assumption that markets are "perfectly competitive".
The core of Trump's argument lies in his having signed a number of executive orders.
The fallacy of this argument lies in the assumption that the statute stands no better than if directed against the pure nonfeasance of singly omitting to contract.
The core of Dennett's argument lies in his refutation of John Searle's famous Chinese Room thought experiment, which had been intended to demonstrate the irreducibility of consciousness.
The stronger argument lies in the fact that the selection for these positions bypassed 52% of the population, clearly compromising their search for the very best talent.
Because many opinion polls show Obama consistently defeating John McCain in a head-to-head contest, Clinton's only electability argument lies in questioning Obama's capacity for defence.
The real argument lies in the demographics, which become crushingly clear for a state that seeks to define itself as Jewish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com