Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "argument for conducting" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the rationale or justification for carrying out a specific action or study.
Example: "The argument for conducting further research is based on the need for more comprehensive data."
Alternatives: "justification for carrying out" or "rationale for performing".
Exact(5)
So far, Mr. Obama has avoided seeking such authorization, and that is one reason that past or future use of chemical weapons could serve as a legal argument for conducting strikes, assuming they were limited to crippling Mr. Assad's ability to drop those weapons on Syrian cities.
Regardless of the blink structure, ICA seemed to yield almost perfect correction, which is a strong argument for conducting ICA.
This is yet another argument for conducting pilot experiments in health centres run by the state rather than an NGO.
The difficulty in devising an argument for conducting a study that would satisfy most IRBs reveals the flaws in the FDA's current position.
We predominantly argue that where oppression exists, the argument for conducting research in that population needs to substantially outweigh the negatives of not conducting the research.
Similar(55)
This review focuses on the arguments for conducting posttrial database studies and presents examples of studies in which posttrial knowledge generation has been substantial.
The no-arguments argument for atheism fails.
Actually, almost the entire argument was conducted using gestures.
The argument is conducted by evaluating various dimensions of power.
Such a rhetoric would provide, among other things, a blueprint for electronic arguments conducted in hypermedia form.
Rather, it is an argument for seeking better ways to conduct monetary policy.The notion that if governments simply gave central banks their independence all economic ills would be cured was always naive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com