Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "argument for administering" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the rationale or justification for implementing a particular action or policy, especially in fields like medicine, law, or public policy.
Example: "The argument for administering the vaccine to all age groups is supported by extensive research on its efficacy and safety."
Alternatives: "justification for administering" or "rationale for administering".
Exact(1)
This would be a rational argument for administering a combination regimen of olaparib plus SAHA for treating TNBC.
Similar(59)
For administering stern discipline, Andrew is fired.
The no-arguments argument for atheism fails.
For the general and high-risk population, when doxycycline is used as a postexposure prophylactic antimicrobial drug, due to low rates of AE, the argument to administer PEP in most cases of potential exposure is strong.
Executives of relief agencies say the failure of the flash appeals for Niger is their best argument for the creation of a $500 million to $1 billion fund administered by OCHA that could be tapped to address troubles before they bloom into crises.
The lower direct costs of using Aprokam compared with purchased PFS presents a strong argument for the adoption of Aprokam where purchased PFS is administered.
The lower overall total direct costs with Aprokam compared with purchased PFS presents a strong argument for the adoption of Aprokam in clinical settings where unlicensed purchased PFS is still administered.
This study provides a validity argument for the VELC Test® score interpretations and uses using Kane's (2006) argument-based validity framework when administered to 4407 Japanese university students as a placement test.
Argument for Lower Taxes.
The argument for this is purely political.
And what is the argument for it?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com