Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
His argument aroused considerable skepticism from historians and political scientists, who note that the United States' military action in Vietnam was among the factors that destabilized Cambodia.
Similar(58)
Who, for instance, would regulate a trade in bush meat?Moreover, the argument arouses fierce political passions.
"The kingdom's arguments arouse bewilderment and the criticism of the U.N. Security Council in the context of the Syria conflict is particularly strange".
Anderson's arguments in particular aroused much interest at the time, and were themselves vigorously disputed (Hayes-Roth, 1979; Pylyshyn, 1979b; Cohen, 1996) and defended (Anderson, 1979).
Bird song, arguments, the amorous cries of aroused dolphins, chirruping self-service machines in Spar, a Radio 4 documentary about the IMF, the relentless drone of your own breathing patterns, literally anything — this can all be heard as music.
You can dance to anything you like: bird song, arguments, the amorous cries of aroused dolphins, chirruping self-service machines in Spar, a Radio 4 documentary about the IMF, the relentless drone of your own breathing patterns, literally anything.
Like many issues in Hawk-Cam land, this one has aroused passionate discussion and argument.
His argument that statements of moral evaluation, because they are unverifiable, are not descriptions of fact but merely "emotive" expressions of feeling aroused particular controversy.
The fossil aroused much controversy.
The argument that "the healthcare system reform basically failed" aroused public opinion and led to a heated debate (Ge and Gong 2007).
As an adult, Pedro II would later remember that his "style of speaking was inelegant, and he had a stutter; but it vanished when he was aroused and at all times his arguments were tight knit, and somebody wittily remarked that [Honório Hermeto,] the marquis of Paraná, when he stuttered, stuttered arguments".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com