Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
These are substantial quantities but, Sachs argues in the same vein as Stern, much preferable to the alternative.
Dr. Raymond J. Lawrence, head chaplain at New York Presbyterian Hospital, argues in the same journal that if physicians become involved with religion, they will only cook up "a witches' brew that will embarrass medicine and trivialize religion".
(Aristotle argues in the same way that time cannot have an end).
Pollins argues in the same way by saying that trade is significantly influenced by broader political relations (Morrow et al. 1998, 1999; Pollins 1989).
Yet columnist Jerry Flint argues in the same issue that a "small dose of socialism" is needed to save an ailing U.S. automaker ("Let's Bail Out GM").
("Theism," Three Essays, p. 458) Mill argues in the same essay that there is no evidence for the immortality of the soul, but equally none against it.
Similar(53)
11.04am: The alternative view to Mr Brown's Grand Vision is intelligently argued in the same newspaper by Dan Sabbagh.
It went much further, discussions were going on between several "people", but all arguing in the same direction – the names used included: "Charles Gadda, Richard Moss, Jessica Friedmandmamongmothershers.
To argue (in the same paragraph) that "this is a land where straight talk and virtue are not widely seen to overlap" reveals a stereotypical undertone.
Our Circuit Rule and the Fifth Circuit are in good company in allowing amici to make additional arguments that address issues which the parties have raised but not argued in the same fashion.
"Let the Sunshine In" is said to be loosely based on Roland Barthes's "A Lover's Discourse" — very loosely, I would argue, in the same way that "The Texas Chain Saw Massacre" was based on a branch of Home Depot.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com