Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "argued afterwards that" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a discussion or debate that took place after a certain event or statement, indicating that someone presented their viewpoint later on.
Example: "The researchers argued afterwards that their findings contradicted previous studies."
Alternatives: "contended later that" or "asserted subsequently that".
Exact(6)
Equally, though, Hodgson was being generous in the extreme when he argued afterwards that it was an accomplished and encouraging England performance.
He argued afterwards that he should be allowed to lift his leg if his buttocks remained in contact with the chair from which he throws, but that the officials had interpreted the rule wrongly.
Beppe Marotta, the club's general manager, argued afterwards that his team would have won even if Catania's goal had stood, but while it is possible that would have been the case it equally might not.
Lambert argued afterwards that if Stoke had played this well throughout the season Mark Hughes would still be their manager and the team would not be in the bottom three.
Pellegrini argued afterwards that his team had not deserved to lose but they certainly did not do enough to win on a strangely subdued night for Sergio Agüero, Kevin De Bruyne and their other attacking players.
The committee were left stunned at the performance, but Lloyd argued afterwards that the rudeness was "all in the mind".
Similar(53)
Homer and Marge argue later that night.
Crass afterwards argued that the leftists were largely to blame for the fighting, and organizations such as Rock Against Racism were causing audiences to become polarised into left- and right-wing factions.
argued to reverse that ruling.
But, Deutrom argued, that cannot be proven.
Hard to argue with that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com