Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "argued action" is not commonly used in written English and may be unclear without context.
It could be used in discussions about legal or philosophical debates where actions are being contested or justified.
Example: "The lawyer presented an argued action to support her client's case, emphasizing the necessity of the defendant's choices."
Alternatives: "contested action" or "debated action".
Exact(1)
In each case, he argued, action was blocked by corporate influence bought with huge campaign donations.
Similar(58)
As Williamson and Prosser have argued, action-research is inherently political [ 45].
For the most vulnerable adults being abused behind closed doors, the Care Act does nothing to make them safer, argues Action on Elder Abuse chief executive Gary FitzGerald.
We argue actions such as these should be the prime target for designers who wish to incorporate embodied action into STEM learning environments.
Republicans argued that action by the central bank might have an adverse effect like prodding inflation higher, but Mr. Bernanke said the Fed was keeping its options open.
Dyer, who argued his action was necessary to produce a "moral and widespread effect," admitted that the firing would have continued had more ammunition been available.
The Lancet researchers have argued tougher action - such as legislation - is needed to tackle the issue.
Mr Cameron argued that action was needed in the UK, saying: "There are still over a million young people not in education, employment, or training.
Ibru never denied visiting the Ferdinand home but argued her actions did not amount to harassment.
But in its response, published on Friday, the government argued its actions "undoubtedly" saved civilian lives in Libya.
GSK said it strongly disagreed and argued its actions had actually brought down the cost of medicine for the state-run health service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com