Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "argue at one" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when this phrase could be used, as it lacks context and proper structure.
Example: "We need to argue at one about the decision made last week." (This example is awkward and unclear.)
Alternatives: "discuss together" or "debate as one".
Exact(1)
"I gave him the best advice and counsel that I could in private," Spicer tried to argue at one point.
Similar(59)
"Snobbery is universal," he argues at one point.
"A story matrix connects all of us," Harjo argues at one point.
"We need to make sure we have an economy that is strong and growing," the minister argued at one point.
The CPS spent more than two years trying to prevent their release, arguing at one point that the information was Griffin's sensitive personal data.
The lottery's lawyers argued at one point that the Little Tramp was a generic early-century urban figure, neither created by Chaplin nor uniquely associated with him.
We're nobodies in our homeland, Houellebecq argues at one point: "We're not even mentioned in the credits of Ratatouille".
They were denied the right to see a lawyer, and the Justice Department argued at one stage that giving Mr. Padilla access to counsel might disturb the atmosphere of dependence required for successful questioning.
Yesterday's decision, written by Chief Judge Judith Kaye, was a defeat for the administration of Gov. George Pataki, which argued at one point that the state was fulfilling its constitutional responsibility by providing poor children with the equivalent of an eighth grade education.
"Harris Wofford says we should have insurance -- everyone should [have] insurance as good as what members of Congress get," he argued at one event.
For the past 12 months, Obama administration lawyers have tried a number of legal maneuvers to stop the release of the videotapes -- arguing at one point that the hearings should be closed to the public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com