Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The authors thank Andrew P. McMahon for the Wnt5a−/− mice, Dr. J.H. Son for providing the SN4741 cells, to members of the Arenas lab for valuable discussions, and to S. Laass for excellent technical assistance.
We would like to thank Johnny Söderlund and Lottie Jansson-Sjöstrand for technical assistance, Dr. Emma R. Andersson for the critical reading of the manuscript and all the members of the Arenas lab for fruitful discussions.
Similar(58)
Isabel Liste, a Spanish postdoc currently in Arenas's lab at the Karolinska Institute in Stockholm, has done postdoctoral work in Spain, France, and the United States.
We're carrying on our thinking-outside-the-box Funk It Up series, where musicians from the Orchestra perform in local bars, clubs, warehouses, parking garages, abandoned lots, condemned housing projects, crack dens, meth labs, dogfighting arenas, and desecrated cemeteries.
EuroStemCell, to which the Arenas, Brüstle, and Cattaneo labs belong, has a funding programme to help researchers exchange data and learn new techniques.
This dusty outdoor arena at the back of the lab is around the size of a couple of tennis courts.
Today's fast-paced scientific arena is ruled by teams of specialists, by field experts, bench geeks, and lab managers, by statisticians, computer whizzes, and grant connoisseurs, and by CEO scientists and masters of delegation.
They have dug into the field over the past decade or so, finding a wide-open arena in which to test results from lab studies and in some cases drawing interest from campaign strategists.
The beef was grown in a lab by a pioneer in this arena — Mark Post of Maastricht University in the Netherlands.
In the awkwardly named identification coordination center — a sterile office in a large sports arena — technicians in coveralls work at bone cutting and cleaning lab.
"The neutrinoless double beta decay arena is very competitive internationally," says Robert McKeown, a physicists at Jefferson Lab.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com