Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "arena size" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the dimensions or capacity of a physical or metaphorical arena, such as in sports, events, or market contexts.
Example: "The arena size for the concert was impressive, accommodating over 20,000 fans."
Alternatives: "venue capacity" or "space dimensions".
Exact(13)
His personality inflates to arena size, whereas McKenzie's stays put.
The Black Keys keep their music lean and blunt; it easily scales up to arena size.
Kevin Sheridan, a spokesman for the Republican National Committee, said the decision would not be based on politics but on business considerations, like hotel rooms, arena size and transportation.
The grid field size and spacing increases from dorsal to ventral positions along the MEC and is independent of the animal's speed and direction (even in the absence of visual input) and independent of the arena size.
Clearly, the arena size and boundaries significantly influenced the animal's behavior.
For each group size considered, Table 1 summarizes the target resource size, arena size and experiments duration we used to parameterize our experiments.
Similar(47)
Exactly 51 Sunday afternoons after losing a shootout on the final day of the regular season, ending the Rangers' playoff hopes, Lundqvist stood at the same spot on the ice in this big arena, sizing up another moment of high drama.
Such a strategy avoided the dissection of ideas and policies and yielded arena sized rallies brimming with hoards of supporters mesmerized by the high-minded rhetoric.
Two arena sizes were used: 1 × 1 m and 2 × 2 m.
We found that the difference between N2 and HW hermaphrodite mating frequency remained at three arena sizes tested.
There, random samples of alates representing the composition of males and females from each of the 5 traps were put into 5 separate arenas (size 60 × 60 cm).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com