Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The fact sheet and Chairman Pai's commentary also get a few hits in regarding the recent decision to roll back the 2015 net neutrality rules, but they aren't very substantial.
Similar(59)
So I got the feeling it wasn't very substantial," he said.
The direction isn't particularly inventive, the script isn't very substantial, and even the excellent cast, headed by Jeanne Moreau and Maurice Ronet, isn't given much to do.
In other words, browser based feed reading isn't very substantial and it isn't very diverse.
Violence at the Star casino in Sydney increased after the city's lockout laws were introduced but the number of extra assaults recorded was "not very substantial", the New South Wales crime statistics agency has found.
On incorporating more number of Gaussians, improvement is not very substantial; on the other hand, computation time of training HMM also increases.
However, the low control and support levels are not very helpful for yielding substantial benefits from the franchise cooperation in regard to using suitable work methods and a uniform brand.
Against (1), Hume argued that the analogy is not very good that nature and the various things in it are not very like human artifacts and exhibit substantial differences from them e.g., living vs. not, self-sustaining vs. not.
Although heritability is substantial, genetic mechanisms predisposing to obesity are not very well understood.
During the SARS epidemic, the reported prevalence of face mask use when having ILI while traveling abroad was not very high, indicating that a substantial proportion of the general population was not practicing behaviors directed towards protecting others [ 10].
However, agreement between the digital fundus camera and clinical examination by an ophthalmologist for diabetic maculopathy detection, though substantial statistically, was not very satisfactory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com