Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "areas of intellectual functioning" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing cognitive abilities, skills, or domains of intelligence.
Example: "The assessment focused on various areas of intellectual functioning to determine the student's strengths and weaknesses."
Alternatives: "domains of cognitive ability" or "aspects of mental performance".
Exact(1)
While the initial psychological assessment revealed low average mental abilities in the majority of children, during follow-up examination a significant increase in certain areas of intellectual functioning was observed.
Similar(59)
test at the hospital and scored "in the average range of intellectual functioning".
A forensic psychiatrist testified that Lewis has an IQ of 72, placing her in the "borderline range of intellectual functioning".
Identifying premorbid level of intellectual functioning is an extremely important consideration.
A synoptic view on tests performance of intellectual functioning is influenced by a number of cognitive skills that do not represent key intellectual abilities as provided.
DSM-IV classification contributed little to the prediction of ToM development beyond the influence of intellectual functioning.
The results were analyzed in terms of participation in the exercise program and level of intellectual functioning.
The two ultra-short cognitive performance tasks allow for a reliable assessment of general intellectual ability and distinguish between two components of intellectual functioning: cognitive mechanics and pragmatics (see Richter et al. 2013).
Assessment of intellectual functioning including memory testing can further characterise the state of the disease.
The subjects had a range of intellectual functioning.
Overall, total scores of intellectual functioning were comparable to those of the reference groups [ 4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com