Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Aid deliveries that were promised to besieged areas continue to be held up.
These high-security areas continue to be controlled by the army.
Environmentalists also say that some protected areas continue to be exploited because of corruption and illegal fires and logging.
Some research suggests that these areas continue to be affected by marijuana use even after the "high" dissipates.
If, on the other hand, grassland management is less reduced the effect of abandonment on butterflies depends very much on which areas continue to be managed.
Walking is widely recognised as good for health and for the environment, yet many short journeys in urban areas continue to be undertaken by car.
Similar(40)
He said he had arrived at the decision because he wanted to ensure regional and rural areas continued to be well-represented.
Peter Weinberg, a Founding Partner of Perella Weinberg Partners, said, "Broadening our capabilities in key coverage areas continues to be an important focus for the Firm.
Adrian Greason-Walker, executive director of Wales Tourism Alliance, said camp sites and caravan parks in well-known areas continued to be busy.
Also, the planting of poles (with sleeve protection) is the only practicable option for establishment in pastoral areas continuing to be grazed by livestock (Wilkinson 1999).
Mentorship, long recognized as a key strategy in retaining women in non-traditional areas, continues to be helpful but has become more informal.
More suggestions(19)
surfaces continue to be
stages continue to be
ranges continue to be
areas are to be
zones continue to be
fields continue to be
streams continue to be
settlements continue to be
orders continue to be
borders continue to be
areas continues to be
areas continuing to be
zone continue to be
areas considered to be
areas continue to suffer
areas continue to expand
areas tend to be
areas continue to work
areas continue to dominate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com