Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Moreover, a procedure is presented that allows modelling nitrogen dynamics on the scale of small catchment areas, combining the geographical information system Arc Info with agricultural management data and model calculations.
While Thatcherism was mounting a programme of far-reaching privatisation, Chávez was pursuing a plan of "urbanisation" that introduced water and electricity, schools and clinics to the poorest areas, combining self-government with help from tens of thousands of Cuban doctors and teachers.
In both case scenarios, a highly efficient air filtration was achieved by installing a centred system supplying filtered air to the IVF laboratory and other critical areas, combining air particulate and volatile organic compound (VOC) filtration.
In suburban areas, combining the use of electric vehicles (EV) and transit systems in an EV Park-Charge-Ride (PCR) approach can potentially help improve transit accessibility, facilitate EV charging and adoption, and reduce the need for long-distance driving and ensuing impacts.
WMAs are multiple-use areas combining wildlife conservation with the creation of economic opportunities for the rural population (GoB 1999).
Our analysis suggests that the focal areas combining both the officially-forecasted Miyagi-oki earthquake and those of historical earthquakes that occurred off the coast of Fukushima Prefecture in 1938 were broken, resulting in the 2011 great M 9 earthquake.
Similar(54)
Are topic areas combined in different ways?
These three areas combine to form a vast heat-source region.
We know from earlier operations that it has significantly more resources than the all the newly opened areas combined.
Typically for rural Tanzania, these areas combine tranquillity and staggering natural beauty with an almost complete absence of cash.
"All areas combined were cut 18% on average, with Republicans cutting 12% and Democrats 22%," the study notes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com