Sentence examples for area was difficult from inspiring English sources

The phrase "area was difficult" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a location or situation that presented challenges or obstacles.
Example: "The area was difficult to navigate due to the rough terrain and poor visibility."
Alternatives: "region was challenging" or "zone was tough".

Exact(12)

This enormous area was difficult to govern from the territorial capital in the Willamette valley.

If, however, the most electron-rich area was difficult to reach, the catalyst oxidized the most accessible C-H bond.

Definitive information about the movements and strategies of the rival tribal leaders in the border area was difficult to learn, either in Pakistan or Washington.

But getting comprehensive data on the thickness of the ice, rather than just its area, was difficult until the European Space Agency launched the Cryosat satellite in 2010.

But the dense rainforest in the area was difficult to cultivate, leaving the isolated city – 1,000 miles inland from the mouth of the river – with little reason to expand.

Transnasal fiberscopy indicated adenoid vegetation, pharyngolaryngeal narrowing, and favorable glottic mobility; however, the subglottic area was difficult to observe (Fig. 2a, b).

Show more...

Similar(48)

Regulators have acknowledged that deciphering that gray area is difficult.

But to get those financed in an inner-city area is difficult".

Apart from the rivers, access to the area is difficult, as there are few roads.

They will be here a long time". Getting supplies to the area is difficult.

Establishing cause and effect in such an area is difficult and requires more scientific experimentation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: