Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "area sealing" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to construction, environmental science, or security, referring to the process of sealing off a specific area to prevent the passage of air, water, or contaminants.
Example: "The construction team implemented area sealing to ensure that no moisture would enter the building during the renovation process."
Alternatives: "zone sealing" or "section sealing".
Exact(2)
Although the "bubble" separated the construction zone from the living area, sealing off part of the house and moving its furnishings into the remaining space compromises comfort in other ways.
The police have set up checkpoints around Ziketan, a farming town of 10,000 people in an ethnically Tibetan area, sealing it off to prevent the spread of the disease that can kill in as little as 24 hours if left untreated.
Similar(58)
When he debarked at the Columbus Circle station and entered an area sealed off to the public, the police took him into custody.
A pair of tourists emerged from a hotel to find the area sealed off as they nervously made their way around police lines.
Security was tight, with the streets near the parade area sealed off for blocks in a city that has been hit by several terrorist attacks over the past two years.
At 515 East 72nd Street, a 40,000-square-foot multiuse area sealed the deal for at least a few buyers, said Norma Jean Nesheim, the sales manager.
In fact, the plant's director, Vitaly Tolstonogov, recently hit a moose with his car, and there are now wolves and wild boar roaming the 1,000-square-kilometer 1,000-square-kilometer 1,000-square-kilometer
A couple of hours south of the marinas of Istanbul in the middle of the Sea of Marmara sits Imrali island, a no-go area sealed off by the Turkish state.
The injured have been taken away on stretchers and the area sealed off.
Liam Sercombe's strike from just outside the area sealed the win.
Steven Schumacher's penalty, after Tarkowski fouled David Worrall in the area, sealed a crucial three points for the struggling Shakers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com