Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
The team represented a unique collaboration in the area of field robotics and control.
Newly founded GIM-Institute studies the subsystems and technologies in the area of field and service robotics.
It is based on a recent finding that acceleration of a translating particle, induced by magnetic volume force in an area of field gradient, is uniquely determined by intrinsic susceptibility of material; the acceleration is independent to particle mass.
It was experimentally confirmed that acceleration of the particle induced by volume force in an area of field gradient is determined by intrinsic magnetic susceptibility of material, and was independent to its mass.
At the beginning and the end of the alvear pathway, area of immunolabelling in μm2 per area of field (72000 μm2) were as follows: tau 349 and 821 (P<0.01), Aβ 349 and 61 (P<0.05) and βAPP 18 and 73 (P<0.01).
They have also been identified as potential materials for a broad range of useful devices [2, 3], especially in the area of field emission devices [4 7].
Similar(47)
Food production in Syria is edging nearer to collapse with wheat production having halved since the start of the war and the area of fields planted now at an all-time low, according to the UN.
We conclude that agri-environmental schemes should place more emphasis on facilitating the value of the cropped area of fields as a foraging and nesting habitat.
The sum product algorithm on factor graphs (FG/SPA) is a widely used tool to solve various problems in a wide area of fields.
The site consisted of a 500 acre area of fields and woods to the north of the Bridgewater Canal.
By combining data on field type frequency and the average surface area of fields within the FMBA, we estimate the potential aggregate effects at the landscape level on production, landscape carbon, and labor requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com