Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
And in that shadowy area of fear, the imagination can thrive.
They are better known as "sus" charges and constitute the major tangible area of fear and hostility towards the police by the young black community.
"There's still an area of fear among employers about what they do, how they do it and whether they might get it wrong," said Stonewall Scotland director Colin McFarlane.
After the 7/7 attacks, the tube has been an area of fear for commuters, but I think we can all agree to be civil in the underground system while the earth catches fire above us.
We'd like to see something simple and linear like: Here's what's being considered in Proposal A, B, and C (or however many the President, House and Senate are discussing): what will be covered; what won't be covered; how prevention will be covered and incentivized; how physician incentives for quality care will be rewarded; how end of life procedures will be decided (since it's a big area of fear).
Similar(55)
On August 23rd he was arrested and Assam's state government imposed an indefinite curfew in the whole area, for fear of reprisals.More than 80 people, most of them Muslims but some of them Bodos, have been killed so far.
"Hundreds of thousands of people spent the night sleeping in open areas, out of fear of more tremors.
Given the volatile climate, the city did not grant the exhibition permission to show works in public areas, out of fear of protests.
This makes sense: In recent months, American officials have stopped informing Pakistani officials ahead of time about the C.I.A.'s drone strikes against militants in the tribal areas, out of fear that they might be tipped off.
"Travelers who want to cancel a trip to one of the affected areas out of fear of contracting the virus would not be covered on standard travel insurance policies.
At the time, the 100 Chinese workers at the compound were too scared to leave the area for fear of being kidnapped.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com