Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
When asked whether certain areas of editorial content should be influenced by environmental and ethical concerns, the overwhelming response to every area of content was "yes".
We have to be technologically neutral the way we have with telephone lines and digital signatures, but when you get into the area of content there's a major problem because of the differences from country to country.
In addition to negotiating wage increases of 10percentt over three years, the unions added new jurisdiction over an emerging area of content — namely, works created for and transmitted over the Internet.
The BBC's editorial guidelines state: "Any proposal to invite a politician to be a guest on a programme or area of content where to do so is the exception rather than the rule, must be referred to chief cdviser politics [Ric Bailey].
In [37], the authors attempt to examine several relevant recent developments in ubiquitous media services, especially in the area of content recommendation and user centric content adaptation.
[5] is possibly one of the most complete and exciting games in the area of content annotation, and aims to tag what you see or hear, regarding some video content.
Similar(47)
He said the Guardian's digital growth was currently running at 40% – with serious areas of content growing fastest.
The significant critical and commercial success of relevance programming opened television to entirely new areas of content.
"The big question is, will this start to trickle over to other areas of content?," said Russ Crupnick, a senior industry analyst for the NPD Group.
With deep-pocketed sponsors coming in, entertainers are able to make money and delve into areas of content that never appeared on traditional media outlets.
"These are areas of content that we think are interesting to the younger age groups, particularly in digital, which are the age groups of interest to our clients," Mr. Sorrell said.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com