Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
In the euro area, national problems quickly become shared headaches.
They amount to a broad grant of power in an area (national security) where the courts have traditionally given the President a relatively free hand.
The row was resolved with a deal specifying that passengers would have to produce either a passport or a European economic area national identity card.
In England and Scotland, planning permission is not usually required, although there are some restrictions in terms of size, and exceptions apply for any listed buildings, and properties near a conservation area, national park or Area of Outstanding Natural Beauty.
Additional file 1: Description of land use capability units in the study area (National Water and Soil Conservation Organisation, 1975).
Australia is the seventh most forested country in the world with 125 million hectares of forest, equivalent to 16% of Australia's land area (National Forest Inventory 2013).
Similar(45)
For services to the care and assistance of homeless foreign and European economic area nationals.
The ECB's 2013 payout divvied up across the euro-area national central banks was €1.4 billion $1.9 billionn).In this section The economics of optimism Accentuate the negative Better late than never Connect 450 Bigger and better Swiss miss The wrong yardstick Oily and easy Berated Broke but never bust ReprintsThe financial crisis changed the business.
More than one-fourth of the state's land area is preserved as recreational areas, national seashores, or wildlife refuges.
In the last three months, he has immersed himself in three critical areas: national security, the economy and domestic defense.
In addition to national parks, the system included national preserves, national monuments, national recreation areas, national seashores, lakeshores, historic parks and sites, parkways, scenic trails, and battlefields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com