Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
He warned that if the insurgents and the Pakistani Taliban, who are fighting with them, managed to occupy the area, "it would be impossible to uproot them".
In the statement this week, Ms. Brown said that given the "low volumes" and "high overhead" in the heart transplant area, "it would be very difficult for us to support keeping the program active at this time".
If and when China chooses to impose an Air Defense Identification Zone (ADIZ) in the area, it would be in a position to push its neighbors out of features under their control.
And as I was in the area, it would be remiss of me not to knock on his door.
"So if we bought in the same area, it would be what I was used to," with the same day care center, stores and restaurants.
"Because in the UK there are very tight regulations in this area, it would be completely illegal to move in that direction.
Similar(31)
Though not strictly part of Cilento (it actually falls into neighbouring Basilicata), if you're in the area it'd be a shame to miss it.
Although Roy Carroll is taking a free-kick rather than booting it out of his area, it'd be churlish to exclude Rooney's cracking volley from Louis Saha's knockdown.
Divisadero street will remain infested with non-sucky street art throughout the weekend, so if you are in the San Francisco area it'd be worth your time to take a trip down there.
If you are able to reserve that area, it'd be a good idea to do so.
But in some areas it would be wise to accept that bus use will just continue to decline, says David Leeder, a bus expert.
More suggestions(16)
constituency it would be
licence it would be
regard it would be
zone it would be
ground it would be
connection it would be
range it would be
relation it would be
surfaces it would be
zoning it would be
fields it would be
zones it would be
ranges it would be
area it would make
area it would get
area it would prefer
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com