Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "area is analyzed" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the examination or evaluation of a specific area, such as in research, reports, or studies.
Example: "In this study, the area is analyzed to determine the impact of urban development on local wildlife."
Alternatives: "region is examined" or "zone is assessed".
Exact(9)
A model that arises in the supercritical extraction area is analyzed in this paper.
A case study for a typical building in Kuujjuaq (northern Canada) area is analyzed.
In this paper, the micro-climate of waterfront landscape in Lingnan area is analyzed by numerical simulation.
More specifically, the collecting area is analyzed from 150 m2 to 600 m2 and the storage tank from 6 m3 to 16 m3.
The influence of flame stretch, preferential diffusion, internal heat transfer, and external heat loss on the extinction of dilute spray flames propagating in a nonadiabatic duct with varying cross-sectional area is analyzed using activation energy asymptotics.
The dynamic scheduling strategies of pigeons for information pickup and delivery in the disaster area is analyzed.
Similar(51)
The characteristics of the inner suction housing area were analyzed using the Boundary Element Method (BEM).
The constraints involved with this multidisciplinary area are analyzed and the current teaching practice is described and assessed.
In the third example, two sediment-filled cavities and a fractured area are analyzed in the calcarenite layers.
The role of the clearance in the starting bush and the design of the gundrill's supporting area are analyzed.
Images were acquired with a microscope (FSX100; Olympus), and for measurement of the cross-sectional area of centronuclear myofibers, images of random fields of injured area were analyzed using WinROOF software (Mitani Corporation).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com