Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
18S % area, 28S % area, GUS mRNA or GAPDH mRNA quantity were used for normalization, and expressed as a function of the degradation time.
Similar(58)
Orlandi had a chance to add a second but could only fire wide from the edge of the area, but Gus Poyet's side sealed the victory as Lopez was sent clear by Bridcutt and he beat Steele to ensure his side remained in the top six.
For the target transcripts, DNMT1 and FMR1ex3/4, mRNA degradation was closely associated with moderate to severe degradation of total RNA (p < 0.001), and was best predicted by the small fragmentation region % area, and by GUS and GAPDH mRNA, all of which had similar degradation kinetics.
The largest and most intensively stained GUS areas in leaves were observed when rice plants are transferred at 20°C following agro-infiltration.
Geographical distributions and the ratios of students in the Seoul and Gyung-gi areas were considered for selecting students.
The utilization of paromomycin (10 μM) as the selective agent increased significantly both the number of explants that presented at least one transformation event (P < 0.05) and the number of large area or calli expressing the gus gene (P < 0.001), compared with the addition of kanamycin (10 μM).
"As a player I've improved in many different areas which is thanks to Gus and the coaching staff.
In addition, it would be valuable to perform tissue-specific molecular and enzyme assays, particularly of the zones implicated by the positive GUS results and necrotic areas.
Stubbs's headed clearance reached Simon Davies on the edge of the area and his header was propelled onwards by Gus Poyet and into the top corner.
Ms. Gilbert had been visiting a seaside home in the Oak Beach area in the early morning hours of May 1. Gus Coletti, 76, was one of the last people to see her alive.
Remaining GUS stain was analyzed for intensity and area of staining using the 'volume analysis' tool from BioRad Gel-Doc imaging software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com