Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The strategic position of the Arabian Peninsula made it a crucial area for trade, cultural exchange, and warfare after the emergence of Old World Western civilizations.
Similar(57)
This is turning vast swaths of the country into no-go areas for trade and aid.
In fact, so strong that China has established ports in these areas for trade.
At the local level, making disease outbreak information available to LPT's (particularly new traders and those at retail markets) would enhance their decision-making capacity when selecting geographical areas for trade.
Ten years ago a Chinese version of Zabaikalsk, it is today a staging area for Russian trade -- a forest of skyscrapers and cafes "where even the street sweepers have cellular phones," one Russian said enviously.
Potential focus areas for high trade impedance are identified.
But when the Serbian Army and police withdrew from Kosovo, the K.L.A. and its political rivals moved into the area, a historical entrept for trade and smuggling of illicit goods, including drugs.
The multiple requirements associated with cabin design, can be viewed as an area for optimisation, accepting trade-offs between the various parameters.
A number of sites devoted to rock groups have areas for ticket trading, and you might get lucky.
They certainly cannot do so if the German state is not on side, and to date the German state, unlike the postwar American state, remains parochially focused on its model of export-led growth based on internal wage "moderation", the European free trade area for its goods, and a euro that has ended the trade-balancing mechanism of a rising German currency.
After the collapse of global trade talks in Cancún, Mexico, trade ministers gathering in Miami on Sunday to discuss creating a free trade area for the Americas have scaled back their ambitions, hoping to avoid another debacle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com