Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "area for collaboration" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a space or context where individuals or groups can work together on a project or initiative.
Example: "We have identified an area for collaboration between our departments to enhance productivity and innovation."
Alternatives: "space for cooperation" or "zone for teamwork".
Exact(8)
A separate entry identified another area for collaboration.
While we do not recommend it, a potential area for collaboration could include agricultural development, a USG strength and an area of Chinese interest in Africa.
Education reform, over which two parties largely agree, is an obvious area for collaboration: it would give both something to brag about in the fresh election that might follow in short order.
Internationalisation was another obvious area for collaboration and it was soon apparent that Brazil, a country in which both institutions have historically had a low profile, was a place of significant shared interest and offered a great opportunity to test our partnership.
One clear area for collaboration is a unified campaign against the forces of hate that now threaten our world.
Another potential area for collaboration, highlighted by the interviews was medical education and training.
Similar(52)
While synthetic biology can trace its roots to large research universities, over the last five years the field has emerged as an important area for collaborations among science, technology, engineering, and mathematics (STEM) disciplines at primarily undergraduate institutions as well.
It could also help in developing and driving a shared vision and strategic plan, working with stakeholders to clarify areas for collaboration, resource development and adding value, as has been developed in collaborative research centers (43).
It will present work currently carried out at Brookhaven National Laboratory and identify areas for collaboration.
In conclusion, Danielson expressed his desire to continue exploring areas for collaboration with MIT students and faculty.
Attendees at the meeting learned how others were using the software and identified potential areas for collaboration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com