Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "area filter" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to data processing, software applications, or any situation where filtering information based on a specific geographical area is relevant.
Example: "To narrow down the search results, please apply the area filter to focus on locations within the specified region."
Alternatives: "geographical filter" or "location filter".
Exact(4)
This is because several complex functions are included such as area filter and labeling.
Scale-up criteria based on surface area (filter capacity) and flow rate (filtration duration) were employed at different scales.
The model has been applied to assess the possible abiotic removal of Fe(II)(aq) from alkaline ferruginous mine water discharges using engineered reactors with high specific-surface area filter media.
A detectable area filter is applied to the experimental isotopic envelope so that experimental profiles which are missing critical abundant ions are removed.
Similar(54)
Clicking on any shaded area filters the results further.
Like Yelp, customers can search WyzAnt for tutors in their local area, filtering results by price, rating and distance.
We describe an algorithm, Contour Area Filtering, for separating background from foreground in gray scale images.
The Large area Filtered Arc Deposition (LAFAD) process provides atomically smooth coatings at high deposition rates over large surface areas.
TiCN coatings with different C content were deposited using a large area filtered arc deposition (LAFAD) technique from Ti targets in a mixture of N2 and CH4 gases.
A large area filtered arc deposition (LAFAD) technique was used to deposit TiN/Ti multilayer coatings with fixed TiN layer thickness and different Ti layer thickness.
TiSiN coatings with a thickness of 2.5 μm were deposited using a Large Area Filtered Arc Deposition (LAFAD) technique with TiSi targets having different Si content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com