Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There was a decrease in area equivalents calculated by the adjustment coefficient of ecosystem services, although the quality per unit was improved.
The benchmarks involved are the London interbank offered rate, or Libor, the Tokyo interbank offered rate and the euro area equivalents.
Similar(58)
When this is completed, it will free about 150 acres of land, an area equivalent to six petrochemical plants.
And what if the dots are strewn over an area equivalent to about one-third of the United States, but amount to only 70 square miles total?
Again, the math is straightforward: to have 8,500 megawatts of wind generation capacity, California would likely need to set aside an area equivalent to more than 70 Manhattans.
Mr. Finley estimates that the City of Los Angeles owns 26 square miles of vacant lots, an area equivalent to 20 Central Parks, with enough space for 724,838,400 tomato plants.
Central Kalimantan, largest of the four provinces, occupies an area equivalent to England and Wales combined, with mountains to the north and swampy lowlands to the south.
Across more than 7m hectares – an area equivalent to the Republic of Ireland – licences for the same concessions have been allocated to as many as four palm, pulpwood, logging or coal mining companies at a time.
Brazil is said to be clearing an area equivalent to the state of Maryland for new farms each year, and its trade diplomats have successfully pressed a series of complaints against American and European farm protection policies at the World Trade Organization.
A typical array, some 28 by 24 inches overall, can have an echoing area equivalent to that of a flat sheet with an area of some 1,600 square feet (150 square metres).
It has been estimated that around 12 million hectares of land have been abandoned around the world due to degradation - that's an area equivalent to the combined size of England and Wales' agricultural land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com