Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "area color" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to design, art, or data visualization where you are referring to the color associated with a specific area or region.
Example: "In the map, each area color represents a different demographic group."
Alternatives: "region color" or "zone color".
Exact(7)
In "Grey Area," color is muted when it's there at all.
It turned out to be a pleasant surprise: in the center of the sixth deck with a queen-sized bed, sitting area, color television with free movies and CNN, plenty of closet space (for one), and a small shower-bathroom with a hair dryer and the usual hotel goodies replenished every day.
The crystallite size, specific surface area, color behavior and crystallinity of powders were determined according to the standard methods.
By considering only the face detection area, color information is not sufficient to distinguish two different faces.
The Chart Area color is Teal Blue.
The Healing Brush works by sampling the color, tone and texture from part of the image, you can copy the area color by Alt+click at the area you want to duplicate their color and texture.
Similar(53)
At first it appeared to residents as colorful maps in which their homes were in an area color-coded for in-fill housing, meaning only compatible new homes would be built on existing vacant lots and new sidewalks and lighting would be added.
Figure 2 Heat flow data in the study area, color-coded by heat flow value.
You can enter your search criteria and open a map showing listings in your area, color-coded to indicate their time on the market (so if you want, you can focus on the most recent listings, since they're the most likely to still be available).
Open image in new window Fig. 6 Wing area (colored in gray).
The low attenuation area colored in red, which meant hard materials, were corresponding to the polymer remnant in the toluidine blue images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com